To je sve zbog namještaljke kako bi vi i ja spavali zajedno?
Foi apenas para que pudéssemos dormir juntos?
Stvarno se izvinjavam, to je sve zbog piæa.
Peço desculpas, é só... a bebida.
Znaš, to je sve zbog tvoje muzièke karijere...
Sabe, é que a sua carreira musical-
To je sve zbog vas Ms. Briganza.
Você é a responsável por tudo, Srta.
I to je sve zbog tebe.
E é tudo por sua causa.
Ovaj dragulj je sve zbog èega sam se vratio u Sunnydale, koji je vidio prilièno mene kako dobijam batina.
Esta Gema é tudo. Eu voltei pra Sunnydale pra isto. Um lugar que testemunhou alguns fracassos meus.
Ovo je sve zbog S.R. 819, zar ne?
É sobre o SR819, não é?
Stoljeæima, ubijamo, umiremo preko 15 godina prije naših žena.... i to je sve zbog stresa koji imamo na radnom mjestu, zar ne?
Há séculos morremos 10 ou 15 anos antes das nossas esposas... e tudo por causa do estresse no local de trabalho, certo?
To je sve zbog prièa kao što su: "Džek i èarobni pasulj".
Isso é por causa do João e o Pé de Feijão.
To je sve zbog toga što je Pero Kokos darovao ostrvo tom malom tupoglavcu!
Foi tudo por causa que o Pete estava dando a Ilha para aquele imbecil!
To je sve zbog tog što ne znaju šta æe sa svojim bolom.
Porque eles não sabem o que fazer com o sofrimento deles.
To je sve zbog pacijenata poput tebe koji ne mogu da prihvate èinjenice.
É porque paciente como você... Que não pode aceitar os fatos.
Objasni mi nešto, ovo je sve zbog geometrijskog uzorka?
Me explique uma coisa. Isto tudo é por um padrão geométrico?
Da, ubijam se, ali to je sve zbog profita, i posle eksplozije, æu biti na boljem mestu.
Sim, eu me mato, mas é pela recompensa. Depois da explosão irei para um lugar melhor.
Ti, to je sve zbog tebe.
Você. Tudo isso é culpa sua.
Ovo je sve zbog vas, zar ne?
Isto foi tudo por sua causa, não foi?
Gledajte, Octa je ugrizla mog najboljeg prijatelja, Stevea, i sad je u bolnici, u komi je, sve zbog mene.
A Octa picou meu melhor amigo e ele está no hospital, em coma por minha causa.
Ja nemam jaja, a Bill rizikovao je sve, zbog mene.
Eu não tenho saco. E Bill... Ele já arriscou tudo por mim.
To je sve zbog sira sa kojim kuvaju sve...
Acho que é de tanto queijo que usam na comida.
To je sve zbog toga što nisi dopustila da te išta ometa.
E isso é porque você não está, não está deixando nada ficar no seu caminho.
Kod tebe je sve zbog prièe.
Só se importa com a notícia.
Istina, ali to je sve zbog tebe.
Verdade, mas todo crédito disso é seu.
U redu, Vile ovo je sve zbog operacije.
Muito bem, Will, isso tudo é por causa da cirurgia.
Dušo, ovo je sve zbog novca?
Querido, isso é tudo sobre dinheiro?
Možda zaista imam neke šanse, i to je sve zbog tebe, hvala ti.
Talvez eu tenha uma chance e é por sua causa. -Obrigado. -Não era minha intenção.
I to je sve zbog Alis.
E tudo isso vem de Alice.
Žestok sam kad igram, to je sve zbog stresa s posla.
Sou intenso quando jogo. É o estresse do trabalho.
Ovo je sve zbog napredovanja nauke.
É para o avanço da ciência.
To je sve zbog novca, zar ne?
É tudo por dinheiro, não é?
Pa, Amanda ima teoriju da je sve zbog ciklus siromaštva i loših škola i Vlade sira i zato što sam smeđa, a moja mama je bila na cracku.
A Amanda tem uma teoria de que é tudo por causa do ciclo de pobreza, escolas ruins, o queijo da cesta básica, porque sou negra e minha mãe usa crack.
Volio bih da kažem da je sve zbog toga što mi je, ne znam, Bajvola uradio, ali ne znam. Pretpostavljam da imam više osjećanja koja su se nakupila, pretpostavljam.
Eu queria dizer que foi culpa do que o Bivolo me fez, mas acho que guardo mais sentimentos do eu pensava.
Dobijamo najdelotvornije tretmane ikada, i to je sve zbog toga što si pitao lepo.
É o tratamento mais efetivo que nós já tivemos. Só porque você pediu com educação.
Oh, to je u redu, i to je sve zbog kreiranja nezavisnog snimka.
Oh, isso é correto... especialmente em criar um registo independente.
U strašnom sam škripcu i to je sve zbog tebe!
Estou em uma situação difícil, e por sua causa.
To je sve zbog nje, zar ne?
É por causa dela, não é?
Ovo je sve zbog mene, moja je odgovornost.
É minha culpa, eu me encarrego disto.
Ovo je sve zbog tvoje sjajne ideje.
Isso aconteceu por causa da sua brilhante ideia.
Ovo je sve zbog vas, ser.
Isto é tudo para você, senhor.
Ono se dogodilo sa tatom, sa Ejdenom... To je sve zbog tebe.
O que aconteceu com o papai, com o Aiden, foi tudo culpa sua.
To je sve zbog Maksa kao sjajnog urednika.
É tudo por causa do Max e da brilhante edição dele.
To što je uradio je sve zbog virusa.
Ele fez tudo inteiramente por causa do vírus.
Nije kao da se ćelije vašeg srca i bubrega pomešaju svakog dana, a to je sve zbog ove hemije, ovih molekula koji govore koja je tačno koja grupa ćelija, i koji je njihov zadatak.
As células cardíacas não se misturam com as células renais todo o dia, e isto ocorre por que há toda esta química acontecendo, estas moléculas que dizem que grupo de células são cada um destes e quais devem ser as suas tarefas.
0.49055099487305s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?